Wielki Wiersz o Naturze Dharmy Uisanga
Natura dharmy jest perfekcyjnie przenikająca,
nie posiada cech dwoistości;
Wszelkie dharmy nie poruszają się; pierwotnie są spokojne.
Nie posiadają nazw i cech; wszelkie rozróżnienia są w nich odcięte.
Poznane jest to poprzez mądrość realizacji, nie ma innych sposobów.
Prawdziwa natura jest niezwykle głęboka,
wyjątkowo piękna i całkowita.
Nie jest przywiązana do własnej natury
i jest osiągana zgodnie z warunkami.
W jednym zawarte jest wszystko, w wielu zawarte jest jedno.
Jedno jest dokładnie wszystkim, wszystko jest dokładnie jednym.
Drobna cząstka kurzu zawiera dziesięć kierunków.
Każda z cząstek kurzu jest również takie jak to.
Niewyobrażalnie odległa kalpa jest dokładnie pojedynczą myślą,
Pojedyncza myśl to właśnie niewyobrażalnie odległa kalpa.
Dziewięć i dziesięć okresów czasu są identyczne;
Nie są zmieszane, powstały osobno.
Gdy ktoś wzbudza wstępne postanowienie
do osiągnięcia oświecenia
jest właśnie doskonale oświecony.
Samsara i nirwana zawsze pozostają ze sobą w harmonii.
Zasada i zjawiska są niejasne i niezróżnicowane
Są sferą wielkich ludzi dziesięciu Buddów i Samantabhadry.
W stanie wejścia do oceanu pieczęci Samadhi,
Tworzenie się niezliczonych spełniających się
życzeń [Buddów] jest niepojęte.
Deszcz klejnotów, który niesie korzyść żyjącym istotom
wypełnia całą przestrzeń,
Żyjące istoty odnoszą korzyści
w zależności od ich zdolności pojmowania.
Dlatego praktykujący musi powrócić do pierwotnego źródła;
Nie może uzyskać tego bez usunięcia złudnych myśli.
Za pomocą bezwarunkowych zręcznych środków,
uchwyca spełniające się życzenia,
Wraca do swego domu i otrzymuje bogactwo
zgodnie ze swymi zdolnościami.
Z niewyczerpanym skarbem dharani,
Ozdabia sferę dharmy- pałac prawdziwych klejnotów.
Ostatecznie zasiądzie na tronie
Środkowej Drogi Ostatecznej Rzeczywistości,
Od dawien dawna nie poruszał się- stąd jego imię Budda.
